해적과 해적판 (I Stakeout)
《 어느 날, 경찰관이 칼리의 집을 방문하고 아이칼리에 범죄 용의자의 모습이 촬영됐다며 수사 협조를 부탁한다. 며칠간 경찰들은 칼리의 집에서 용의자를 관찰하지만 아무런 증거를 잡지 못한다. 그러나 알고 보니 용의자는 해적판 DVD를 파는 게 아니라 해적 영화를 파는 것이었음이 밝혀지고, 한바탕 소동 끝에 경찰은 철수한다. 》
● English
DETECTIVE TRAGG: Hello. Detective Tragg, Seattle Police Department.
SAM: Freddie, take my backpack.
SPENCER: What can I do for you?
DETECTIVE TRAGG: I’d like to talk with the kids.
SAM: You can’t prove anything.
DETECTIVE TRAGG: Look, you guys aren’t in any trouble. My daughter’s a big fan of your web show, iCarly. I was watching it with her last night, I noticed a man... a suspect we’ve been trying to catch.
CARLY: Crazy Fruit Dude?!
DETECTIVE TRAGG: No. We’re after a guy who walked behind Crazy Fruit Dude into that convenience store across the street. You guys record all your web show?
FREDDIE: Yeah, everything’s archived.
DETECTIVE TRAGG: May I look out your window?
SPENCER: I was hoping you’d ask.
DETECTIVE TRAGG: Yeah, this window has a good view of the convenience store. My partner and I would like to set up a stakeout in here for a few days.
CARLY: Ooo, iCarly helps catch a criminal.
● Korean
트래그 형사: 안녕하세요? 시애틀 경찰청 트래그 형사입니다
샘: 내 가방 받아 스펜서: 무슨 일이시죠?
트래그 형사: 애들을 만나려고요
샘: 증거도 없잖아요
트래그 형사: 너희들이 뭘 잘못했단 게 아냐. 우리 딸이 아이칼리 팬이야. 어젯밤에 아이칼리를 봤는데 용의자가 출연했어.
칼리: 정신 나간 과일 아저씨요?
트래그 형사: 아니, 정신 나간 과일 아저씨 뒤쪽에 있는 편의점으로 들어간 사람이야. 너희들 쇼 녹화돼 있지?
프레디: 네, 전부 녹화했죠.
트래그 형사: 내다 봐도 되죠?
스펜서: 그야 당연히 되죠.
트래그 형사: 여기서는 편의점이 잘 보이네요. 2, 3일간 여기서 잠복했으면 하는데요.
칼리: 아이칼리 덕분에 범인 잡겠네.
● English
CARLY: You guys! Help me get rid of those annoying cops.
FREDDIE: Well why’s it taking so long?
CARLY: They say they need solid evidence of the guy selling pirated DVDs.
SAM: I bet we could get evidence quicker than those doof-butt cops.
CARLY: Yeah. How hard can it be to catch a guy selling pirated DVDs? We go into the store undercover and get the evidence ourselves.
FREDDIE: Wait, what if the guy’s dangerous?
SAM: Half my family’s dangerous, so?
CARLY: I never went undercover before. What are you supposed to wear?
SAM: I don’t know. Freddie’s wearing’ a robot costume.
FREDDIE: Ha ha. I’m going to wear a shirt to hide all this. The idea is just to look normal and blend in.
● Korean
칼리: 얘들아, 어떻게 해야 경찰을 쫓아내지?
프레디: 왜 이렇게 오래 걸린데?
칼리: 확실한 증거를 잡아야 된대.
샘: 우리가 하면 멍청한 경찰보다 빠를 걸.
칼리: 까짓 DVD 파는 현장 잡는 게 뭐 어렵겠어? DVD 사러 온 척하고 증거를 잡는 거야.
프레디: 전과자면 어떡해?
샘: 우리 친척 중에도 전과자 많아.
칼리: 스파이는 안 해봤는데 뭘 입어야 되지?
샘: 몰라. 프레디는 로봇 같다.
프레디: 위에 덧옷을 입을 거야 평범해 보여야 의심을 안 사
위 기사의 법적인 책임과 권한은 어린이동아에 있습니다.
< 저작권자 ⓒ 어린이동아, 무단 전재 및 재배포 금지 >
※ 상업적인 댓글 및 도배성 댓글, 욕설이나 비방하는 댓글을 올릴 경우 임의 삭제 조치됩니다.
더보기