배움터
  •  [드라마 영어 ‘아이칼리(iCarly)’ 배우기]3월 27일
  • 어린이동아 취재팀
  • 2013-03-27 02:34:20
  • 인쇄프린트
  • 글자 크기 키우기
  • 글자 크기 줄이기
  • 공유하기 공유하기
  • URL복사

베스트프렌드란? (I don’t want to fight)

[드라마 영어 ‘아이칼리(iCarly)’ 배우기]3월 27일

《 아이칼리 시청자들에게 춤 동영상을 보내달라는 안내 방송을 하자, 무려 3천개가 넘는 동영상이 홈페이지에 올라오고 방송 시간을 맞추기 위해 칼리, 샘, 프레디는 일주일 동안 매일 밤 5백개씩 동영상을 봐야 한다. 보다 지친 세 사람은 소파에서 잠이 들고 각자 춤에 얽힌 재미난 꿈을 꾸게 된다. 》

 

● English

 

CARLY: Anyway... since it’s our friendship anniversary, I got you a little something.

SAM: Wait, you got me a present?

CARLY: Ta-dah!

SAM: Aw, you should not gotten… Give me it. Whoa, you got me an iCarly tee-shirt!

CARLY: Look on the back.

SAM: Aw! It’s our heads!

CARLY: In shirt form!

SAM: This is so insane!

CARLY: Ah, it’s no big deal.

SAM: Oh please. I love this. How great are you?

CARLY: I don’t know, very.

SAM: Hey, you know what I’m going to get you?

CARLY: You don’t have to get me.

SAM: Tickets to the Cuddlefish concert for next Friday night. You and me, kid.

CARLY: Well that’d be awesome, but that concert’s been sold out for months.

SAM: You let me worry about that. I got ways, Carly Shay.

 

● Korean

칼리: 우리 우정을 기념하고 싶어서 작은 걸 하나 준비했어.

샘: 나한테 선물 주려구?

칼리: 짜잔!

샘: 오, 뭐 이런 걸... 줘봐! 와! 아이칼리 티셔츠잖아!

칼리: 뒤에 봐.

샘: 와! 우리 얼굴이네.

칼리: 응, 납작해.

샘: 이거 너무 맘에 든다.

칼리: 별 것도 아냐.

샘: 뭔 소리야? 맘에 꼭 들어. 넌 참 좋은 애야.

칼리: 글쎄다… 그렇지? 샘: 내 선물 뭐게?

칼리: 선물 같은 거 안 줘도...

샘: 이번 커들피쉬 콘서트 티켓 준비할게, 같이 가자.

칼리: 가면 좋지만 몇 달 전에 이미 다 매진됐대.

샘: 그건 걱정하지 마. 구하는 방법이 있어.

 

 

● English

 

CARLY: Where were you?! Why didn’t you call?! Why are you wearing that shirt?!

SAM: I am wearing this hideous shirt because I got these.

CARLY: Oh my god! Cuddlefish tickets?

SAM: Yeah, baby, let it out!

CARLY: Where’d you get these?! They’re totally sold out!

SAM: That guy Rodney, from school, the dude who gets arrested all the time.

CARLY: Oh my god, he must have charged you a fortune!

SAM: Zero. I traded him the shirt you gave me for the tickets!

CARLY: You traded the shirt?

SAM: Yeah!

CARLY: How could you trade the shirt I made for you to some sleazy kid?

FREDDIE: Two minutes, guys!

 

● Korean

 

칼리: 어디 갔었니? 전화라도 하지! 그 옷은 뭐니?

샘: 내가 이 후줄근한 남방을 입은 이유는…이거 때문이지!

칼리: 오, 어머나! 커들피쉬 티켓!?

샘: 좋으면 소리 질러!

칼리: 완전 매진이라던데 어떻게 구했니?

샘: 로드니한테서 구했어, 평판 나쁜 애 알지?

칼리: 너 돈 무지 많이 들었겠다.

샘: 한 푼도! 니가 준 티셔츠랑 교환했어.

칼리: 티셔츠랑 바꿔?

샘: 그래!

칼리: 어떻게 내가 준 티셔츠를 그런 시시한 애한테 주니?

프레디: 2분 남았어, 얘들아!

 

어린이동아 취재팀 kids@donga.com

위 기사의 법적인 책임과 권한은 어린이동아에 있습니다.

< 저작권자 ⓒ 어린이동아, 무단 전재 및 재배포 금지 >

권지단
  • 댓글쓰기
  • 로그인
    • 어동1
    • 어동2
    • 어동3
    • 어동4
    • 어솜1
    • 어솜2
    • 어솜3

※ 상업적인 댓글 및 도배성 댓글, 욕설이나 비방하는 댓글을 올릴 경우 임의 삭제 조치됩니다.

더보기

NIE 예시 답안
시사원정대
  • 단행본 배너 광고