배움터
  •  [드라마 영어 ‘아이칼리(iCarly)’ 배우기]6월 6일
  • 어린이동아 취재팀
  • 2012-06-05 16:41:38
  • 인쇄프린트
  • 글자 크기 키우기
  • 글자 크기 줄이기
  • 공유하기 공유하기
  • URL복사

《방영 내용은 6월 9일(금) 저녁 8시에 니켈로디언 채널에서 확인할 수 있습니다.

●Situation Summary

 

시청자들의 실시간 투표를 받아 가장 노래 잘 부르는 사람을 선정한 뒤, 그 사람에게 뮤직비디오를 찍고 음반을 낼 수 있는 기회를 부여하는 TV 프로그램 ‘나도 스타’에 심취한 칼리와 친구들은 아이칼리쇼를 통해 네티즌들에게 ‘데이빗 아출레타’에게 투표할 것을 권하고 실제로 ‘데이빗 아출레타’가 최종 우승자로 뽑힌다. 마지막에서 차점자로 떨어진 ‘웨이드 콜린스’에게 미안한 마음을 갖게 된 칼리와 친구들은 ‘웨이드’에게 뮤직비디오를 만들어주겠다는 제안을 하지만, 그는 못된 성격으로 뮤직비디오를 찍는 과정에서 칼리와 친구들을 못 살게 군다. 이에 칼리와 친구들은 아이칼리쇼에서 ‘웨이드’에 대해 성토를 벌인다.》

 

 

●Conversation #1

 

CARLY : Now, before we go tonight... We’re going to get serious.

SAM : Freddie, the serious lights.

CARLY : As you all know, one of the best shows on TV is America Sings.

SAM : And tomorrow night, a new champion will be chosen by you, the American public.

CARLY : Now, the best singer by far is...

CARLY/SAM : David Archuleta.

SAM : But all the polls and blogs say that David’s going to lose to his opponent...

CARLY : Wade Collins.

SAM : And we can’t let that happen.

CARLY : So you have got to vote for David.

SAM : C’mon, people.

CARLY : Whip out your phones and vote.

SAM : We really want David to win.

CARLY : It’s all I want.

SAM : It’s all I want, too.

CARLY : It’s what all the cool kids want.

CARLY/SAM : And trolls!

 

 

[Korean]

 

칼리 : 끝내기 전에 심각한 얘기를 할게요.

: 프레디, 심각한 조명!

칼리 : 요즘 최고 인기 TV 프로그램은 ‘나도 스타’예요.

: 내일 여러분의 투표로 우승자가 탄생하게 되죠.

칼리 : 물론 최고의 가수는. 칼리 /: 데이비드 아출레타!

: 그런데 여론 조사를 보면 라이벌이 이길 것 같아요.

칼리 : 웨이드 콜린스요.

: 그렇게 되면 절대 안 돼요!

칼리 : 데이비드에게 투표하세요.

: 부탁해요!

칼리 : 투표에 참가하세요.

: 데이비드가 이기게요!

칼리 : 그게 제 소원이에요. : 제 소원이기도 해요.

칼리 : 예쁜 애들의 소원이에요.

칼리/: 또 트롤의 소원이죠.

 

 

●Conversation #2

 

 

 

SAM : Say hello to...

CARLY : ...the first runner up from America Sings...

CARLY/SAM : Wade Collins!

CARLY : So, thanks for coming on the show.

SAM : Yeah.

WADE : Well, thank you for having me. I’m a huge fan of iCarly. And... apparently, so are a lot of people.

SAM : Yeah.

CARLY : We’re sorry we influenced the voting.

SAM : And, you know, kind of ruined your life.

WADE : Oh, no worries. You didn’t ruin my life. You just ruined... a big part of it.

CARLY : Well, we’re really psyched that you took time out of your busy schedule to be here with us tonight.

WADE : Um, actually, I’m not all that busy.

SAM : But I thought you shoot a music video after being’ on America Sings.

WADE : No. No, only the winner gets to do a music video. I lost.

CARLY : So you didn’t get anything for coming in second?

WADE : No, I did. They gave me a jacket...

and a gift certificate to B.F. Wangs.

SAM : Oh. I love their cashew chicken.

CARLY : Oh yeah, me too.

WADE : Yeah, it’s great. Chicken.

 

[Korean]

 

: 소개합니다!

칼리 : ‘나도 스타’에 출연한 분이죠!’ 칼리/: 웨이드 콜린스!

칼리 :와 줘서 고마워요. : 네.

웨이드 : 초대해 줘서 고마워요. 저도 아이칼리 팬이에요 워낙 인기 있는 프로그램이죠? : 그렇죠..

칼리 : 투표일은 정말 미안해요.

: 우리가 인생을 망쳤죠?.

웨이드 : 아뇨, 인생을 다 망친 건 아니고 꽤 많은 부분을

망치기는 했어요.

칼리 : 바쁜 스케줄에도 우리 쇼에 나와 줘서 정말 고마워요.

웨이드 : 별로 안 바빠요.

: ‘나도 스타’에 출연하면 뮤직비디오도 찍잖아요.

웨이드 : 아뇨, 우승자만 찍고 전 못 찍어요.

칼리 : 2등은 얻는 게 아무것도 없어요?

웨이드 : 있긴 있어요, 재킷하고 비에프 치킨 상품권 받았어요.

: 나도 그 치킨 좋아해요. 칼리 : 나도요.

웨이드 : 저도 좋아해요, 치킨.

 

 

 

●Let’s Learn!

 

(1) 단어

serious : 심각한

champion : 챔피언

vote : 투표, 투표하다

huge : 거대한

apparently : 보아하니

influenced : 영향, 영향력

ruin : 폐허, 폐인, 망가지다

psyched : 들뜬

certificate : 증명서, 자격증

 

(2) 숙어/줄임말

Whip out : 급히 꺼내다

 

●Quick Quiz!

 

(1) ‘칼리’가 말하는 지금 인기 최고의 쇼는?

① 나도 스타 ② K-Pop스타 ③ 런닝맨

 

(2) ‘칼리’와 ‘샘’이 ‘아이칼리 쇼’에 초대한 사람은?

① 스펜서 ② 웨이드 콜린스 ③ 데이비드 아출레터

 

 

Nickelodeon

니켈로디언(Nickelodeon)은 어린이를 최우선 (Kids First) 으로 생각하는 국내 유일의 24시간 어린이 엔터테인먼트 채널로서, 세계 110개국, 7억 가구 시청자가 함께 하고 있습니다. www.nick.co.kr

어린이동아 취재팀 kids@donga.com

위 기사의 법적인 책임과 권한은 어린이동아에 있습니다.

< 저작권자 ⓒ 어린이동아, 무단 전재 및 재배포 금지 >

권지단
  • 댓글쓰기
  • 로그인
    • 어동1
    • 어동2
    • 어동3
    • 어동4
    • 어솜1
    • 어솜2
    • 어솜3

※ 상업적인 댓글 및 도배성 댓글, 욕설이나 비방하는 댓글을 올릴 경우 임의 삭제 조치됩니다.

더보기

NIE 예시 답안
시사원정대
  • 단행본 배너 광고