배움터
  •  [드라마 영어 ‘아이칼리(iCarly)’ 배우기]6월 24일
  • 어린이동아 취재팀
  • 2011-06-24 04:55:21
  • 인쇄프린트
  • 글자 크기 키우기
  • 글자 크기 줄이기
  • 공유하기 공유하기
  • URL복사

제7화, 세계 신기록에 도전!

방영 내용은 6월 25일(토) 오후 10시에 니켈로디언 채널에서 확인할 수 있습니다.
● Situation Summary 칼리, 샘, 프레디는 최장 시간 연속 생방송 세계 기록에 도전한다. 그러나 신기록 달성을 5분 앞둔 상황에서 스펜서의 실수로 도전은 실패하고 만다.
그러나 스펜서의 움직이는 조각이 세계 신기록을 세우는 데 성공하는데….

 

○Conversation #1

GAS COMPANY REP: There is a gas leak! You guys got to get out of here!
CARLY: Wait! Okay, um, we are still in the middle of trying to break the record for world is longest continuous webcast….
SAM: Which we will do….
CARLY: So right now, please enjoy the following argument. We can not stop this webcast!
SAM: We are trying to break a world record!
GAS COMPANY REP: There is a gas leak! I do not caused it. You two need to get outta here. This is serious business. I mean it. Out!
SPENCER: Okay, what is going on?!
SAM: This old dude is trying to make us leave!
GAS COMPANY REP: Just for a few minutes until we determine if it is Old dude?!
CARLY: Is it okay if we stop our webcast just for a few minutes?
MARILYN: I am sorry, but if you stop I will have to disqualify you.
CARLY: Okay, people, we are having some issues here, but just keep watching iCarly.
We are not going off the air until we break the world record.
GAS COMPANY REP: If you kids are not out of this room within thirty seconds….
CARLY: Freddie, can you keep the webcast going down in the lobby?
FREDDIE: Uhhh… sorta… I am good on camera battery, but the one in my laptop will not hold a charge. It is got to stay plugged in.
CARLY: We will keep it plugged in!
FREDDIE: How?!
SAM: She will handle it! How you going to handle it?
CARLY: I will handle it!
GAS COMPANY REP: You got ten seconds to get out of here.
FREDDIE: Help me get the stuff!
SAM: Move!


[번역]


칼리: 잠시만요! 최장시간 인터넷 생방송, 세계 기록에 도전하고 있는데요.
샘: 계속해야겠죠?
칼리: 여러분! 논쟁하는 걸 봐주세요. 방송 계속할 거예요.
샘: 신기록을 꼭 세울 거라고요.
직원 1: 가스가 누출됐어.
샘: 가스 누출이 아녜요. 전구가 깨진 거라고요!
칼리: 여기서 나갈 이유가 없어요! 제발 가만히 놔두세요.
직원 1: 아직 원인이 뭔지는 모르지만 가스가 샜단 말이야. 그러니까 빨리 여기서 나가. 위험하단 말이야. 똑똑히 들어! 나가!
스펜서: 얘들아, 무슨 일이니?
샘: 늙은 아저씨가 우리보고 나가래.
직원 1: 유출 원인이 뭔지만 파악하면… 늙은 아저씨?
칼리: 메릴린! 저희 잠깐만 방송 멈추면 안 돼요?
메릴린: 잠시라도 멈추면 도전 실패야.
칼리: 시청자 여러분, 문제가 생기긴 했는데요, 절대로 방송을 중단하지는 않을 테니까 계속 봐주세요.
직원 1: 30초 이내에 이 방에서 안 나가면 강제적으로….
칼리: 프레디, 로비에서 방송 가능하니?
프레디: 어… 가능해. 어… 카메라 배터리는 충분한데 노트북은 콘센트에 연결해야 돼.
칼리: 그럼 연결해.
프레디: 어떻게?
칼리: 알아서 할게.
샘: 알아서 한 대요. 어떻게?
칼리: 나한테 맡겨!
직원 1: 얘들아, 10초밖에 안 남았다!
프레디: 장비 옮기는 거 도와줘.
샘: 비켜요! 빨리!

 

○Conversation #2


CARLY: Okay, we have been coming to you live and uninterrupted for 18 hours and 48 minutes.
SAM: Which means we have only got 5 hours and 21 minutes left to go….
CARLY: …before we break the world record.
SPENCER: So come on… how about you and me go get some blintzes.
MARILYN: Blintzes?
SPENCER: Yeah, they are thin, sweet pancakes filled with soft cheese, usually served with jelly or jam.
MARILYN: I told you I have a boyfriend.
SPENCER: Yeah, well is he filled with soft cheese? Is he served with jelly or jam?
MARILYN: Come on, do not be like that. He is a really good guy. Actually I met him
through work. He holds a world record.
SPENCER: For what?
MARILYN: Going the longest amount of time without blinking.

[번역]
칼리: 여러분! 방송을 시작한 지 열여덟 시간 48분이 지났습니다.
샘: 앞으로 다섯 시간 21분만 더 하게 되면.
칼리: 세계 신기록을 세우는 거죠.
샘: 어, 벌써 기대가 되는데요.
스펜서: 저기요. 우리 같이 블린츠나 먹을까요?
메릴린: 블린츠요?
스펜서: 네. 얇고 달콤한 팬케이크인데 치즈가 들어 있고 젤리나 잼을 발라 먹어요.
메릴린: 말했잖아요. 나 남자 친구 있어요.
스펜서: 남자 친구가 치즈 요리 같은 거 해줘요? 젤리나 잼을 발라주느냐고요?
메릴린: 아주 좋은 남자예요. 일하다 만났는데 신기록 보유자예요.
스펜서: 종목은요?
메릴린: 눈 안 깜박거리기 챔피언이에요.

 

○Let's Learn!


(1) 단어
leak: 새다
record: 기록
continuous: 계속되는, 지속적인
argument: 논쟁
dude: 놈, 녀석
determine: 결정하다
disqualify: 자격을 박탈하다
within: ∼이내에
handle: 다루다
uninterrupted: 중단되지 않는, 연속된
serve: 제공하다, 차리다
blink: 깜박거리다
(2) 숙어/줄임말
try to V: ∼하기 위해 애쓰다
keep ∼ing: ∼을 계속하다
plug in: ∼의 전원을 연결하다
the amount of: ∼의 양

어린이동아 취재팀 kids@donga.com

위 기사의 법적인 책임과 권한은 어린이동아에 있습니다.

< 저작권자 ⓒ 어린이동아, 무단 전재 및 재배포 금지 >

권지단
  • 댓글쓰기
  • 로그인
    • 어동1
    • 어동2
    • 어동3
    • 어동4
    • 어솜1
    • 어솜2
    • 어솜3

※ 상업적인 댓글 및 도배성 댓글, 욕설이나 비방하는 댓글을 올릴 경우 임의 삭제 조치됩니다.

더보기

NIE 예시 답안
시사원정대
  • 단행본 배너 광고