배움터
  •  [드라마 영어 ‘아이칼리(iCarly)’ 배우기]2월 26일
  • 어린이동아 취재팀
  • 2010-02-25 13:49:51
  • 인쇄프린트
  • 글자 크기 키우기
  • 글자 크기 줄이기
  • 공유하기 공유하기
  • URL복사

제18화 절대 말하지 마!

방영 내용은 2월 27일(토) 오후 8시 30분에 채널 Nick에서 확인할 수 있습니다.

 

●Situation Summary 칼리는 열심히 노력해서 역사 리포트를 제출하지만 선생님은 내용은 훌륭하나 종이가 맘에 안 든다며 성적을 B로 준다. 낙심한 칼리를 보며 샘은 교장실 컴퓨터를 이용해 칼리의 성적을 조작하고 이를 절대 발설하지 않기로 칼리와 굳은 약속을 한다. 그러나 날이 갈수록 죄책감에 시달리던 칼리는 말 안 하겠다는 샘과의 약속을 저버리고 교장선생님에게 모든 걸 고백한다.

 

● Conversation #1

 

I told ya not to take his class.
Your ‘A’ is gonna be huge!


SAM: Tell ya what… on the next iCarly, we tell everyone to go egg Mister Devlin's house.
CARLY: Nah, he'd probably like it 'cuz eggs don't have three holes!
FREDDIE: I told ya not to take his class.
CARLY: Yes, thank you, Freddie.
SPENCER: Well, if it isn't my straight A little sister… Carlaaaaay.
CARLY: Don't call me "Carlaaaaay" 'cuz I
SPENCER: Shhh! Now, to celebrate your straight A's… I'm making you a giant "A" made out of a buncha smaller A's that I found.
CARLY: Spencer
SPENCER: Your "A" is gonna be huge! And when it's all done--
CARLY: I'm not getting straight A's. Mister Devlin gave me a B on my report, even though he said it was flawless.
SPENCER: Then why'd you get a B?
CARLY: 'Cuz I printed it on three-hole paper.
FREDDIE: Mr. Devlin's like the strictest teacher in school.
SPENCER: Yeah, I know. He used to be the lunch room monitor. He gave me detention.
SAM: For?
SPENCER: Playing with my fruit.

 

샘: 있잖아, 우리 팬들한테 데블린 선생님 집에 계란 던지라고 할까?
칼리: 아니, 좋아하실 걸. 계란엔 구멍이 없으니까!
프레디: 그 수업 듣지 말랬잖아.
칼리: 그래, 고맙다.
스펜서: 이게 누구야, 올 A 여동생이잖아 칼에이.
칼리: 칼에이라고 부르지 마. 왜냐면
스펜서: 쉬! 올 A를 축하하기 위해서 초대형 A를 만드는 중이야. 초대형 A 속엔 작은 A가 많이 들어갈 거야.
칼리: 오빠!
스펜서: 특별히 크고 웅장하게 만들어 줄게. 나중에 완성되면.
칼리: 올 A 못 받을 거야. 잘 썼다고 칭찬은 들었는데 선생님이 B밖에 안 줬어.
스펜서: 잘 썼는데 왜?
칼리: 구멍 뚫린 종이에 써 냈거든.
프레디: 데블린 선생님이 워낙 깐깐한 분이시지.
스펜서: 나도 알아. 예전에 나도 점심 먹다가 벌 선 적 있어.
샘: 왜?
스펜서: 과일로 장난친다고.

 

 

● Conversation #2

 

I didn’t really get straight A’s!
My hair’s falling out.


CARLY:Spencer!
SPENCER :Hey, I thought iCarly--
CARLY:I didn't really get straight A's!
SPENCER :Huh?
CARLY:Mister Devlin gave me a B-plus, then Sam changed my grade in the school's computer! Freddie and I tried to change it back but then we got caught. That's why the CSA came here. I lied to Principal Franklin, I made Karen Yamakawa cry, and my hair's falling out. Look it!
SPENCER :So I have to take apart my big A again?
CARLY:Tell me what to do!
SPENCER :Why can't you tell Principal Franklin the truth?
CARLY :'Cuz I promised Sam I wouldn't tell anybody.
SPENCER :Did you ankle-shake on it?
CARLY :Yes!
SPENCER :Oh my god.
SAM :Hey, are you all right?

 

칼리: 오빠!
스펜서: 근데 너 지금 방송….
칼리: 나 올 A 못 받았어.
스펜서: 뭐?
칼리: 선생님은 B를 주셨는데 샘이 그걸 A로 고쳤어. 프레디랑 나랑 다시 고치려다 보안국에 들켰고 교장선생님께 거짓말하고 캐런은 울고, 난 머리가 빠져. 이거 봐!
스펜서: 그럼 이걸 다시 부숴야 되니?
칼리: 나 어떡해야 돼?
스펜서: 교장선생님께 솔직히 말씀드려.
칼리: 비밀 지키기로 샘하고 맹세했어.
스펜서: 다리 잡고 하는 거?
칼리: 응.
스펜서: 오, 이런.
샘: 너 괜찮니?

 

● Let's Learn!
(1) 단어
hole: 구멍
straight: 곧바로
celebrate: 축하하다
giant: 거대한
report: 보고서
huge: 엄청난, 거대한
flawless: 나무랄 때 없는
strict: 엄격한
detention: 방과 후 남는 벌
fruit: 과일
lie: 거짓말
truth: 진실
lunch: 점심
ankle: 발목
shake: 흔들다
(2)숙어 줄임말, 구어
buncha: 여럿, 많은 bunch of의 줄임말
Cuz: because의 줄임말

 

● Quick Quiz!
(1)스펜서가 전에 데블린 선생님께 혼난 이유는?
①과일로 장난쳐서 ②시끄러워서 ③ 싸움을 일으켜서
(2)칼리의 성적을 조작한 사람은?
①칼리 ②프레디 ③샘


 

어린이동아 취재팀 kids@donga.com

위 기사의 법적인 책임과 권한은 어린이동아에 있습니다.

< 저작권자 ⓒ 어린이동아, 무단 전재 및 재배포 금지 >

권지단
  • 댓글쓰기
  • 로그인
    • 어동1
    • 어동2
    • 어동3
    • 어동4
    • 어솜1
    • 어솜2
    • 어솜3

※ 상업적인 댓글 및 도배성 댓글, 욕설이나 비방하는 댓글을 올릴 경우 임의 삭제 조치됩니다.

더보기

NIE 예시 답안
시사원정대
  • 단행본 배너 광고