배움터
  •  [드라마 영어 ‘아이칼리(iCarly)’ 배우기]10월 23일
  • 어린이동아 취재팀
  • 2009-10-22 13:42:43
  • 인쇄프린트
  • 글자 크기 키우기
  • 글자 크기 줄이기
  • 공유하기 공유하기
  • URL복사

제16화 샘, 여자로 만들기 (iMake Sam Girlier)

방영 내용은 10월 24일(토) 오후 8시 30분에 채널 Nick에서 확인할 수 있습니다.

 

● Situation Summary

농구부의 피트에게 반한 샘은 피트 앞에서만큼은 연약한 여자로 보이고 싶어 한다. 칼리의 도움을 받아 숙녀 수업을 받은 샘은 마침내 피트에게 데이트 신청을 받아낸다. 그러나 피트는 터프한 여자를 좋아한다는 게 밝혀지고 샘은 더욱 편안한 태도로 피트를 만날 수 있게 된다.

 

● Conversation #1
[English]

SPENCER : Hey Carly. Fredwardo.
CARLY : What-up with the tuxedo?
SPENCER : You like it? Hmmm? Little side view? Little over the shoulder? Twirly spin? Foot in the air? Hips forward? Hmmm?
CARLY : Why'd you rent a tux?
SPENCER : I didn't. Socko's brother Taylor made it for me so his grandmother can take me to the Mexican ballet.
FREDDIE : So why are you wearing it now?
SPENCER : Cuz I dig looking super hot. And get this. Y'know that cute checkout girl at Hey Food?
CARLY : Veronica?
SPENCER : Yeah, well Y'know how I always try and flirt with her and she just says paper or plastic and I say c'mon, why don't you go out with me, and she says don't make me call the cops, so I say okay sorry plastic?
CARLY/FREDDIE : Yeah ? Right ?
SPENCER : Well today, she asked me out. Friday night, baby. It's the power of the Tux.
FREDDIE : Yo, I got my bio-scan test results.
CARLY : Oh, please give me a full report.
FREDDIE : Let's see. From just one little drop of my blood, it knows that I'm. "prone to excessive bleeding" What? I'm not prone to.
CARLY : Freddie!
FREDDIE : Paper towel Paper towel Paper towel Ah ah, ow.
[Korean]
스펜서: 칼리! 프레디!
칼리: 갑자기 웬 턱시도야?
스펜서: 맘에 드니? 흠? 옆모습 어때? 어깨 너머는? 살짝 돌아볼까? 발 들고, 히프 내밀기? 흠?
칼리: 턱시도 빌렸어?
스펜서: 아니. 양말이 형이 양복점 하는데 걔네 할머니랑 발레 갈 때 입으라고 줬어.
프레디: 근데 왜 벌써부터 입고 있어?
스펜서: 입으니까 완전 멋지잖아! ‘헤이푸드’ 상점에 카운터 보는 여자애 알지?
칼리: 베로니카?
스펜서: 응, 아무리 말을 걸어도 ‘비닐봉지요? 종이봉지요?’ 그 말만 하고 데이트 신청하면 경찰에 신고한대서 내가 늘 하는 말은 ‘비닐봉지요’잖아.
칼리: 응
프레디: 근데?
스펜서: 나한테 데이트 신청을 했어 금요일 밤에 만나자고 하네. 이게 다 턱시도의 위력이야.
프레디: 와! 검진 결과가 나왔나 봐.
칼리: 우. 하나도 빼지 말고 말해줘.
프레디: 어디 보자 고작 피 한 방울 떨어뜨렸는데 어떤 결과가 나왔는지 아니? ‘과다 출혈의 위험이 있다.’ 뭐? 내가 무슨 과다 출혈.
칼리 : 프레디!
프레디: 으아아. 휴지 줘! 휴지! 휴지! 휴지! 아 아 아 아 으으. 오.

 

●Conversation #2
[English]

CARLY: There.
SAM: So how does all this make me girlier?
CARLY: Well this is good practice because your eating habits aren't the best.
SAM: What are you saying?
CARLY: I'm saying it's not ladylike to talk with your mouth full.
SAM: What, I gotta finish chewing before I can talk?
CARLY: Yes. Nice guys like girls with good manners.
SAM: Ugh, fine.
CARLY: Um, if you like a guy, what about doing stuff like. like texting him a smiley face, or. or leaving him a little card with hearts on it.
SAM: I said I wanted to be girlier, not a fruit cocktail.
FREDDIE: Hey, what are you guys doing'?
SAM: Carly's teaching me how to be girlier.
FREDDIE: And I'm outta here.
CARLY: Wait!
FREDDIE: What?
CARLY: I want you to role-play with Sam so she can practice what to do. when she likes a guy.
CARLY: Come on!
FREDDIE: No!
CARLY: For me?
FREDDIE: Awww.
CARLY: Come along.
FREDDIE: All right, what do you want me to do?
CARLY: Just stand here. Sam, you here, and I want you to pretend Freddie's a guy you have a crush on.
SAM : One sec.
CARLY : Sam!
SAM : Well how can I pretend to have a crush on Freddie if I'm looking at his face?
FREDDIE : Y'know, I don't need this.
[Korean]
칼리: 다 됐다.
샘: 이런다고 내가 여자답게 보일까?
칼리: 어, 네가 음식 먹을 때 보면 여자다운 거하고는 거리가 아주 멀거든.
샘: 그게 뭔 소리야?
칼리: 입 안에 음식이 가득 들어 있을 땐 말하면 안 된다고.
샘: 입 안의 음식 다 삼킨 다음에 말하라고?
칼리: 그래. 좋은 남자들은 매너 있는 여자를 좋아해.
샘: 알았어.
칼리: 좋아하는 남자한테 메시지를 보낼 때는 어, 문자에다 예쁜 스마일이나 하트 모양 이모티콘도 같이 보내.
샘: 암만 급해도 그렇게 역겨운 짓은 못 해.
프레디: 안녕? 뭐 하는데?
샘: 여자 되는 법 배우고 있어.
프레디: 그럼 난 간다!
칼리: 잠깐!
프레디: 왜?
칼리: 네가 샘 남친 역할 좀 해줘. 반한 남자에게 어떻게 해야 하는지 연습시켜야 되거든. 가지 마!
프레디: 으으, 싫어!
칼리: 날 위해서!
프레디: 오오.
칼리: 이리 와.
프레디: 알았어. 뭘 하면 되는데?
칼리: 여기 서 봐. 샘 넌 여기! 프레디가 니 남친이라고 생각하고 한번 해봐
샘: 잠깐만
칼리: 샘!
샘: 프레디 얼굴 마주 보면서 내가 어떻게 남친이란 생각이 들겠니?
프레디: 내가 왜 이 짓을 하는 거지?

 

● Let's Learn!
(1) 단어
pretend : 가장하다
habits : 버릇
ladylike : 여성스럽게
girlier : 소녀답게
texting : 문자
chewing : 씹다
(2) 숙어
role-play : 역할극
(3) 구어
have a crush on : 반하다.
(4) 줄임말
tux : tuxedo 줄임말
Y' know : you know 줄임말
outta : Out of 의 줄임말
gotta : Got to 의 줄임말

 

● Quick Quiz! (지난주와 동일)
(1) 아이칼리에서 경품으로 주려고 했던 상품은?
①케이크 ②자동차 ③현금
(2) 제프리가 경품 퀴즈의 정답을 넣어둔 곳은?
①지갑 속 ②책상 서랍 ③편지봉투

 

 

*정답을 닉 홈페이지(www.nick.co.kr)에 응모하시면 추첨으로 격주마다 4명씩 선정해 ‘아이칼리 OST CD’를 선물로 드립니다. 당첨자 발표는 닉 홈페이지에서 확인할 수 있습니다.

어린이동아 취재팀 kids@donga.com

위 기사의 법적인 책임과 권한은 어린이동아에 있습니다.

< 저작권자 ⓒ 어린이동아, 무단 전재 및 재배포 금지 >

권지단
  • 댓글쓰기
  • 로그인
    • 어동1
    • 어동2
    • 어동3
    • 어동4
    • 어솜1
    • 어솜2
    • 어솜3

※ 상업적인 댓글 및 도배성 댓글, 욕설이나 비방하는 댓글을 올릴 경우 임의 삭제 조치됩니다.

더보기

NIE 예시 답안
시사원정대
  • 단행본 배너 광고