배움터
  •  [드라마 영어 ‘아이칼리(iCarly)’ 배우기]7월 3일
  • 어린이동아 취재팀
  • 2009-07-02 11:17:29
  • 인쇄프린트
  • 글자 크기 키우기
  • 글자 크기 줄이기
  • 공유하기 공유하기
  • URL복사

[드라마 영어 ‘아이칼리(iCarly)’ 배우기]7월 3일

●Situation Summary
샘은 우연히 만난 조나에게 마음을 빼앗기고 프레디의 주선으로 둘은 데이트를 시작한다. 연애에 빠진 샘은 오직 조나만 바라볼 뿐 아이칼리 방송조차 뒷전이다. 그러나 알고 보니 조나는 신의가 부족한 아이였고, 이를 알게 된 샘은 마음 아파하면서도 조나와 헤어진다.

 

●Conversation #1
[English]
CARLY: Then you should ask him to hang out.
SAM: Naaaaahhhh, a guy like that wouldn't wanna hang out with me.
CARLY: Why not? He makes chicken noises and bothers other children-he's perfect for you.
SAM: Forget it. I gotta go squirt cheese down Gibby's pants before class.
(CROSSING OFF) Hey, Gibby! Don't you run, Gibby. Gibby!
CARLY: Freddie, do you believe in love at first sight?
FREDDIE: (JUMPS TO HIS FEET, THRILLED) Yes! I do! I always did!
CARLY: I mean that Sam likes your friend Jonah.
FREDDIE: (DISAPPOINTED) Oh.
CARLY: Tell Jonah to ask Sam out.
FREDDIE: No. Jonah never did anything bad to me.
CARLY: C'mon. Sam doesn't like many guys.
[Korean]
칼리: 그럼 데이트 신청해 봐.
샘: (화들짝 반응하며) 아니, 저런 애들은 나 같은 애 안 좋아해.
칼리: 왜? 병아리 흉내 내고 아이들에게 짓궂은 장난하며 너랑 비슷한데 뭐.
샘: 관둘래. 기비 바지에 치즈 스프레이나 뿌려야지. 야, 기비! 너 어딜 도망가? 기비!
칼리: 프레디, 첫눈에 반한다는 말 믿니?
프레디: (좋아서 펄쩍 뛰며) 그럼! 난 그래! 언제나 그랬어.
칼리: 샘이 조나한테 반했나 봐.
프레디: (실망하며) 오.
칼리: 샘이랑 사귀라고 그래.
프레디: 싫어. 조나한테 왜 못할 짓을 시켜?
칼리: 샘은 남자 잘 못 사귀잖아.


●Conversation #2
[English]
FREDDIE: You guys wanna try the fan bit next?
CARLY: Sure.
SAM: Yeah, the fan bit. Uh, here's the thing: Jonah doesn't think it's funny.
JONAH: (SHRUGS) It seems kinda lame to me.
CARLY: Okaaay, well then maybe we should talk about a new Messin' With Lewbert.
JONAH: The guy in your lobby with the big wart on his face? (GETS OUT OF CAR) You know what you guys should call him? Captain Wartburger.
SAM: (LAUGHS) Captain Wartburger. Ha! That's gold, baby.
CARLY: Captain Wartburger?
SAM: No, you gotta say it like Jonah did.
JONAH: Yeah. And Carly, when you're doin' the wig bit, you gotta act more like Sam.
CARLY: Weird, I thought I was acting like Sam.
JONAH: Have you ever thought about taking acting lessons?
[Korean]
프레디: 좋아, 잘했어. 선풍기 코너 해볼까?
칼리: 그래.
샘: 선풍기 코너에 대해서 할 말 있는데 조나가 별로 재미없대.
조나: (어깨를 으쓱하며) 내용이 너무 뻔한 거 같아.
칼리: 그러니? 그러면 그 대신에 “루버트 골탕 먹이기”는 어때?
조나: 얼굴에 사마귀 있는 경비 아저씨?
(다가오며) 그 아저씨 별명으로 사마귀 대장 좋지 않니?
샘: (웃으며) 사마귀 대장, 하하, 진짜 기발하다.
칼리: 사마귀 대장?
샘: 아니, 그렇게 말고 조나처럼 말해봐.
조나: 아까 가발 쓰고 할 때 말이야. 전혀 샘 같지 않았어.
칼리: 이상하다. 그거 샘처럼 연기한 건데.
조나: 연기 학원에 좀 다녀봐.

 

●Let's Learn!
(1) 단어
ask: ∼을 묻다
face: 얼굴, 안면
squirt: 분출하다
believe: 믿다
act: 행위, 행동
shrug: 어깨를 으쓱하다
wart: 사마귀
wig: 가발
acting lessons: 연기 수업
(2) 숙어
believe in: 존재를 믿다
hang out: 어울리다
love at first sight: 첫눈에 반하다
ask out: 데이트 신청하다
crossing off: 비껴가며
(3) 줄임말
wanna: want to, ∼하기를 원하다
gotta: got to, ∼해야 한다
C'mon: Come on(어서, 자!)의 짧은 구어 표현
Messin': Messing(골탕 먹이기)의 짧은 구어 표현
doin': Doing(∼하다)의 짧은 구어 표현
(4) 구어
Naaaaahhhh: No의 구어 표현

●Quick Quiz!(지난주와 동일)
(1) 칼리의 원래 역사 레포트 성적은 어떤가요?
①A ②B ③B+
(2) 뉴먼의 직업은 무엇인가요?
①Computer Security Agency
②teacher ③police
* 정답을 닉 홈페이지(www.nick.co.kr)에 응모하시면 추첨을 통해 격주마다 4명씩 선정해 ‘아이칼리 OST CD’를 선물로 드립니다. 당첨자 발표는 닉 홈페이지에서 확인할 수 있습니다

어린이동아 취재팀 kids@donga.com

위 기사의 법적인 책임과 권한은 어린이동아에 있습니다.

< 저작권자 ⓒ 어린이동아, 무단 전재 및 재배포 금지 >

한국지역난방공사 권지단
  • 댓글쓰기
  • 로그인
    • 어동1
    • 어동2
    • 어동3
    • 어동4
    • 어솜1
    • 어솜2
    • 어솜3

※ 상업적인 댓글 및 도배성 댓글, 욕설이나 비방하는 댓글을 올릴 경우 임의 삭제 조치됩니다.

더보기

NIE 예시 답안
시사원정대
  • 단비교육